26.9.13

Bhfuil ateangaire sa teach? #Gaeilge

Ah! Tuigim!
Bhí tuít ar an gcóras giolcaireachta twitter cupla lá ó shin a gnóthaigh aird a lán daoine. Is faoi díospóireacht sa Dáil ar chúrsaí oideachais agus árdaíodh ceist faoi scoileanna i gceantair Ghaeltachta Thír Chonaill.

Is ionadaí de chuid Shinn Féin i Carraig Uí Leighin agus Baile an Chollaigh é Donnchadh. Rinne mé chúardú i gcartlann an Oireachtais agus fuair mé an píosa atá luaite. Agus mé á léamh cheap mé nach raibh an imeacht díreach mar a d'inis Donnchadh é. Chun a cheart a thabhairt dó rinne sé an-iarracht é féin a cheartú nuair a chuir sé tuít nua macánta amach: "Soléiriú ar tweet aréir. De réir taifid http://img.ly/wCQu  (cé go raibh sé dochloiste dom) dúirt Quinn ná raibh aistriúcháin ar fáil. Mar sin mo leithscéal le RQ. Sin ráite, de réir an aonad aistriúcháin bhí córas aistriúcháin ag feidhmiú go breá aréir, agus dá mba mhiain le RQ úsáid a bhaint as na cluaisáin ní raibh ar an tAire ach iarraidh ar Ushers iad a fháil dó, rud a d'fheadfaí dhéanamh gceann cúpla sec..."

Seo taifid ón gCartlann (Cuts in Education: Motion [Private Members] llch 46):
Dár liom tá sé soiléir nach ag maslú na teanga a bhí an Aire ach  ba mhó d’achainí a bhí ann ar an gCeann Comhairle seirbhís ateangaireacht a fháil dó. Ach mar sin féin tá dhá phointe ann. 

Gaeilge ag Aire!
An chéad ceann faoin bhfíric go bhfuil Aire Oideachas ann nach dtuigeann teanga náisiúnta na tíre. Sílim go bhfuil lucht níos mó ar an té a cheap é bhfhéidir, ná ar an bhfear bocht féin. Ach ar an dtaobh eile de nach aisteach nach ndearna sé an iarracht (go bhfios dúinn) máistreacht ar an Ghaeilge a fháil nuair a bhfuir sé an bpost?

Glaogh ar an Ateangaire!
An dara pointe atá agam, is faoi iompair na Dála féin atá sé.  Ó cheart, bhí ag an gCeann Comhairle (gníomhach) fógra a thabhairt go raibh sé de cheart ag an Teachta labhairt i nGaeilge agus an díospóireacht a stop go dtí go mbeadh duine sa mbosca ateangaireachta.  Nuair nach ndearna sé amhlaidh ba cheart don Dochartach seas ar go mbeadh an ateangaire ann. 

Deirtear gur iondúil go mbíonn seirbhís mhaith ateangaireachta ó Rannóg an Aistriúcháin agus nach ceart go mbeadh an iomarca imní orainn mura dtiocfadh patrún chun cinn anseo nach raibh ateangairí ar fáil.  

Bímís ag faire!



Share/Save/Bookmark

No comments:

Post a Comment